中国诗人苏菲被意大利塞内卡哲学艺术研究院授予驻华大使
意大利卢修斯·阿纳乌斯·塞内卡哲学艺术研究院 国际学术中心 学术参议院 任命中国诗人翻译家苏菲为驻华大使,以表彰他在传播和推广当代文学/国际学术奖的贡献。
意大利报纸《大洋新闻》报道 苏菲:诗歌猎手,诗歌策划人 (意英汉三语对照)
苏菲是PENTASI B 2019中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖主办方、组织人和赞助人。苏菲成功组织、赞助、主办了PENTASI B 2019中国世界诗歌节& 苏菲世界诗歌奖。
第四届中国当代诗歌奖隆重揭晓_From: 唐诗博客
第四届中国当代诗歌奖(2015—2016)评选活动,秉持“公开、公正、透明”与“网络性、公众性、学术性”相结合的原则,历时十四个月(2015年7月20日至 2016年9月25日),于公元2016年9月30日正式揭晓。
苏菲世界诗歌博物馆 特授予[印度]诗人阿索克•库马尔•米特拉捐赠证书 ISSN:2616-2660
诗歌节、杂志、诗歌集翻译投稿
Pentasi B 2019中国世界诗歌节暨苏菲世界诗歌奖 诗歌征稿
诗歌节投稿:SophyTranslation@163.com
翻译劳务费标准:新诗15元/行,简介赞助翻译
第二轮名家预约投稿 截止: 2019.8.12
参赛年龄、性别、种族、国籍不限。
仅限分行现代新诗。题材或主题不限
请发来未被翻译成英语的汉语新诗代表作10首以上/200行以上,提供2个版本简介(标准简介300字以内,诗集选本简介50字以内);
诗人标准形象照1-2张,附详细地址/姓名/电话/qq/微信.
所有汉诗由翻译家苏菲译成英语后才有资格参加.
本届诗歌节颁奖日期:2019年11月
Pentasi B 2019中国-世界诗歌节暨苏菲世界诗歌奖 国际诗歌研讨会/中外诗人联合座谈会 论文征稿
论文提交截止:2019年7月12日
投稿邮箱: sophytranslation@163.com
优秀论文将由翻译家苏菲赞助翻译
核心主题:1.国际诗歌与人类精神共同体 2.诗歌、母语、翻译与国际化推广; 学术论文、诗歌评论和翻译评论不超过3000字,简明扼要; 提供专业简介300字以内。国籍-姓名-住址-邮箱-电话等, 形象照1-2张
Call For Acadamic Papers for International Poetry Seminar/Chinese And Foreign Poets...
PENTASI B 2019中国世界诗歌节暨苏菲世界诗歌奖 外国嘉宾奖项设置、推广明细、接待事宜和嘉宾义务 ISSN:2616-2660
诗人苏菲、诗人朋朋公告:PENTASI B 2019中国世界诗歌节暨苏菲世界诗歌奖高度精选的国际诗人,国际诗人代表们:1)活动期间免费酒店入住(仅限受邀代表入住) 2)活动期间提供免费用餐(仅限受邀代表) 注:机票代表们需自行支付机票和签证费。
苏菲英译第9部诗人诗歌集 青岛尘音诗集《尘埃集》 翻译出版启动, 苏菲国际翻译出版社
苏菲英译第9部诗人诗歌集
青岛尘音现代诗歌集《尘埃集》
翻译出版启动
《苏菲译·世界诗歌年鉴2021卷》是从萨福到现代国际诗歌史上的里程碑
希腊著名当代诗人罗拉·波拉德盛赞《苏菲译·世界诗歌年鉴2021卷》跨越了时代,为诗歌树立了新的标准,苏菲用诗歌翻译精神树立了新的里程碑,就像古希腊诗人荷马和萨福那样。
“中国新诗百年”全球华语诗人诗作评选公告
“中国新诗百年”全球华语诗人诗作评选公告
2017年是中国第一首新诗、胡适的《蝴蝶》发表一百周年。《蝴蝶》的发表,开启了中国诗歌新的里程碑。从此,新诗走上了中国的文学舞台,发出了耀目的光芒。 在中国诗歌的历史上,《关雎》开启了中国古代诗歌的先河;《蝴蝶》开启了中国新诗的先河,两首诗歌都是爱情诗,从《关雎》到《蝴蝶》,绵延了中国几千年的诗脉,这两首爱情诗是中国诗歌的引擎。 为纪念中国新诗诞生百年,展现中国新诗百年来的伟大成就,光明日报出版社出版的著名诗歌品牌《关雎爱情诗》与我国最早建立的权威新诗研究机构——西南大学中国新诗研究所(西南大学是教育部直属的重点综合大学,西南大学中国新诗研究所创下了中国新诗的三个第一:国内第一家专门从事新诗研究的学术机构,第一家培养现代诗学博士、硕士的教育机构,第一家独立建制的新诗研究机构)等联合举办“中国新诗百年”全球华语诗人诗作评选活动。 现将有关评选事项公告如下:
一、参评对象
新诗一百年来,全球所有华语诗人,包括:中国当代诗人、海外及港澳台诗人、现代诗人。自己参评或荐评均可。
二、参评办法
(1)直接向中国梦文学网"中国新诗百年"全球华语诗人诗作评选专区点击“我要参评”注册投稿参评。
网址:http://www.zgmwxw.com/xsdsbn
(2)电子邮箱投稿参评。电子邮箱:dhhs663@sina.com
三、参评要求
提交参评诗歌3至8首,附作者或联系人的真实姓名、详细通讯地址、邮箱、电话、手机及作者简介、个人相片,出版诗集、发表、获奖等创作成果介绍,也可提交相关阅读(即是参评者的评论、报道等相关链接网址)。
四、奖项设置及评选方式
本次评选活动是中国新诗百年来的一次最大型的评选活动,回望百年,展望中国诗歌未来,具有时代丰碑之意义。将评选出“终身成就奖”、“杰出成就奖”、“百位最具影响力诗人”、“百位最具实力诗人”、“百位最具活力诗人”、“百位最具潜力诗人”、“百位网络最给力诗人”等七大奖项。
其中“终身成就奖”、“杰出成就奖”由评委会直接评选。“百位最具影响力诗人”、“百位最具实力诗人”、“百位最具活力诗人”、“百位最具潜力诗人”、“百位网络最给力诗人”采取网络公众投票及评委评审相结合的方式评选。
五、参评时间
从即日起至2017年3月30日止
六、组委会及评委会
组委会总顾问:
吉狄马加(著名诗人,中国作家协会副主席、书记处书记、鲁迅文学院院长)
谢 冕(著名诗评家,北京大学中国新诗研究所所长、北京大学教授、博士生导师)
叶延滨(著名诗人、中国作家协会诗歌委员会主任、原《诗刊》主编)
吕 进(著名诗评家、重庆市文联荣誉主席、西南大学中国新诗研究所荣誉所长、博士生导师)
晓 雪(著名诗人、诗评家,中国诗歌学会名誉会长)
峭 岩(著名诗人、中国作家书画院副院长、原解放军出版社副社长、《华夏诗报》执行总编辑)
组委会主任:
吴传玖(著名诗人、少将、《关雎爱情诗》主编)
熊 辉(著名诗评家、西南大学中国新诗研究所所长)
组委会副主任:
胡红拴(著名诗人、中国国土资源作家协会副主席、诗歌委员会主任)
郑劲松(著名诗人、西南大学党委宣传部副部长)
方 明(台湾著名旅法诗人、蓝星诗社同仁、世界华文交流协会诗学顾问)
组委会秘书长:
郑劲松(兼)
组委会常务副秘书长:
唐成茂(国家一级作家、著名诗人、《诗歌月刊》执行主编)
评委会主任
谢 冕(著名诗评家,北京大学中国新诗研究所所长、北京大学教授、博士生导师)
吕 进(著名诗评家、西南大学中国新诗研究所荣誉所长、博士生导师)
晓 雪(著名诗人、诗评家,中国诗歌学会名誉会长)
评委会副主任
吴传玖(著名诗人、少将、《关雎爱情诗》主编)
蒋登科(著名诗评家、鲁迅文学奖评委、西南大学博士生导师)
温远辉(著名诗评家、中国作协诗歌委员会委员、羊城晚报报业集团副总)
七、百年庆典暨表彰大会
2017年将在北京隆重举行“纪念中国新诗诞生百年”庆典暨“中国新诗百年”全球华语诗人诗作评选表彰大会。
美国英语“传奇诗人”苏菲 (Poetry.com) U.S. English Legendary Poet Sophy Chen
Legendary Poet Sophy Chen
http://www.poetry.com/users/133915
苏菲恭祝全球读者、翻译家、诗人、评论家2016新春快乐!
苏菲代表 "苏菲诗歌&翻译网"
恭祝全球读者、翻译家、诗人、评论家
2016新年快乐!
Sophy Chen congratulates
All Readers、Translators、Poets、Critics
All Over the World
Happy New Year in 2016
By “Sophy Poetry & Translation Website”