苏菲汉译英 [中国]老巢诗歌《我像是遇见了另一个自己》
It seems that I’ve met another myself
Lao Chao
In the deep night
Lights flickering in the street
A middle-aged man
Judging from his clothes, as I look at me
He lives at the bottom of society. Walking, he does not see me
He said something while he walked
His voice is so low, which only he can hear
As he said, he had a smile from time to time
提名诗人:[辽宁]何兆轮~2019 PENTASI B中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖(诗歌)
何兆轮,满族,1970年10月7日生人,中国作家协会会员,现居中国锦州。1988年开始创作,作品在《诗刊》《民族文学》《北京文学》...
苏菲汉译英诗歌: [广东]典裘沽酒《电影片段》A Movie Clip
《电影片断》
我吃饭的时候
电视里出现了一个小码头
德国党卫军正在枪杀犹太人
旁边有个男人拉着小提琴
苏菲汉译英 [中国]杨克诗歌 《在白云之上》
[China] Yangke
Above the Clouds
Above the clouds
Through the plane's port
I saw not so far away in the distance
The upper left
Another aircraft was in flight
提名诗人:[中国湖南] 王战云~2019 PENTASI B中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖
王战云,笔名金子,生于广东,网名云朵朵。湖南省作协会员、长沙市作协会员、中国金融作协会员、湖南省金融作协常务理事。著有长篇都市爱情小说《不开的玫瑰》。
苏菲英译 [江西] 湖拮的诗7首 中国诗歌系列(1). ISSN:2616-2660, ISSN:2616-5058
湖拮,又名卜子托塔,诗人,江西人。江西省作家协会会员,香港诗人联盟会员。发表作品若干,入选多种诗歌选本。出版诗集《光阴深处一根骨头在奔跑》《向阳花开》《沧浪海昏》(长篇叙事诗,合著)。获奖若干。
苏菲汉译英 提名诗人[中国上海] 余志成 14首~Pentasi B 2019 中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖
余志成, 上海市作家协会理事、美中文化协会副会长。作品散见于“人民日报”、“解放日报”“文汇报”、“上海文学”、以及美国、日本、新加坡等报刊。
《苏菲译·世界诗歌年鉴2021》诗选9: 美-意-阿尔-比-白俄-韩-日-阿塞-孟-法-中国
11国诗人:[意大利]卡洛杰罗·拉·韦基亚 [阿尔巴尼亚-比利时]阿格龙·谢利 [白俄罗斯]德米特里·斯特罗采夫 [韩国]韓成禮 [日本]法橋太郎 [阿塞拜疆]阿利耶夫·阿格辛·博尤卡加•奥格鲁 [孟加拉国]马苏杜尔·霍克 [美国]黄翔 [法国]红月 [中国]罗秋红 庞清明 郑道序 冯强 黄玉龙 刘斌 岳上风 贾晋蜀…
提名诗人:[中国湖南] 眼睛的味道~PENTASI B 2019中国世界诗歌节暨苏菲世界诗歌奖(苏菲英译11首)ISSN:2616-2660
眼睛的味道,本名,陈辉,又名(陈飞),籍贯:湖南省张家界市,毕业于中南民族大学历史系,史学学士。毕业后从事行政工作。在散文、诗歌、文学艺术评论、政治理论和哲学方面又比较多的研究。
苏菲汉译英 [广东]温远辉诗歌《天上的湖》
[Guangdong] Wen Yuanhui
The Lake of Heaven
On earth it must be God who takes pity
To make such a lake with drawn tears
In the lake, its water is so salty
On earth than all the tears
The water is such blue as the sky
Exactly the same colors