苏菲英译 [中国]康桥组诗《黄河》~中国诗人系列 - 创刊号[诗人专栏]

苏菲英译 [中国]康桥 组诗《黄河》~中国诗人系列 - 《苏菲诗歌翻译》创刊号 [诗人专栏]. ISSN:2616-2660

0
康桥,著名军旅诗人,国家一级专业作家;2009年在鲁迅文学院中青年高研班学习。著有诗集《寸草心》《血缘之源》《飞翔,向着太阳》《生命的呼吸》《征途》《像天鹅一样歌唱》等

苏菲汉译英[台湾] 方明诗歌《巴黎 哭泣》

0
方明 《巴黎 哭泣》 (苏菲英译)苏菲诗歌&翻译网 巴黎 哭泣 方 明 ——哀悼花都11月13日屠戮—— 巴黎是很憂鬱的 爆崩的氤氳撕裂浪漫的 臉龐 殷紅的秋是血河泫染 窸窣落葉 死神的冷目狙擊着 劇院正值風月吭唱 柔情的摇喊與裸情的子彈 交錯出變調的輓歌 巴黎是很憂鬱的 燙熱的杯觥是紅酒是迸濺血漿 波特萊爾的詩歌被蹂躪成逃亡之淚水 足球與榴彈相互竄向喑鳴的目標 卡繆的「反抗者」與 存在荒謬在此 痛苦印證人類忐忑的體溫 巴黎是很憂鬱的 璀燦的鐵塔與凱旋門的無名火焰 開始漸漸蕭森闃然 空靜的咖啡館仍匍匐攀爬着 盧梭與大仲馬的精靈 彼此爭辨着自由與恩仇的宣言 而小酒館仍飄來悠揚的爵士玫瑰人生 2015 年 11月15日完稿 Fang Ming Paris Is Crying (Sophy Chen's Poetry Translation C-E) Sophy Poetry &...
诗人翻译家苏菲

《苏菲译·世界诗歌年鉴2024/2025卷》(汉英对照纸质版) 征稿启事 (每年一卷)

0
投稿加苏菲sophypoetry3联系,《苏菲译·世界诗歌年鉴》2024/25卷 英汉对照纸质版,每人每卷限投汉语新诗1首不超过25行或诗词1首4-8句左右或三俳句不超过3首9句,限没有被翻译成英语的原创汉诗作品。
诗人翻译家苏菲

《苏菲译·世界诗歌年鉴》英汉诗选45期: 阿尔…亚美…巴西-中国 (7位诗人)

0
投稿或订阅,请加苏菲微信 sophypoetry3联系!《苏菲译·世界诗歌年鉴2023卷》(英汉对照纸质版) 中外诗选: 阿尔巴尼亚-亚美尼亚-巴西-中国 翻译/主编:苏菲. 苏菲国际翻译出版社出品 18国联合出版发行.

苏菲汉译英诗歌集 杨若鹏《生之瞭望》诗选

0
杨若鹏诗选:(10首)   老了,我就住在海边   老了,我就住在海边 一所遮风避雨的木屋即可 无需网络,也不必上锁 养一只猫,一只狗 同享三餐,观日出日落 老了,我就住在海边 自觉地退出大陆的居所 随浪花的脚印,舒展在沙滩里 随海鸥展翅,一同呼吸 眼底是大海明暗中变幻的光泽 春秋的芒锷上,草木枯了又绿 我已不再去辨认南北东西 是非对错也找到了各自的归宿 无垠的大地上,水又从天而降 朝着大海奔忙 蔚蓝的天空里,干净的云朵 飘过,我在门口的院子里 种菜,品茶,听潮起潮落 致兴时,歌颂祖国的山河 继续老着,坐拥大海的辽阔     When I Was Old I’d Like to Live by the Sea   I’d like to live by the sea when I was old A wooden shelter will...

苏菲汉译英 汪国真代表作《热爱生命》Love My LIfe

0
【China】Wang Guozhen Love My Life I don’t want to think about whether I will succeed or not Since I have chosen to go to a place far away I’m surely absorbed in marching forward regardless of hardship I don’t want to think about whether I will win my love or not

苏菲汉译英 [山东]王德席诗歌《活着,因为爱》

0
活着,因为爱 [王德席] 【Shandong】Dexi Wang To Live For Love/ Thanksgiving, in seeding fields, only you understand a true love,/A happiness with your deep love/By the earth at my feet,
诗人翻译家苏菲

《苏菲译·世界诗歌年鉴2023卷》(英汉对照) 中外诗选 (13): 意大利-墨西哥-中国

0
《苏菲译·世界诗歌年鉴2023卷》(英汉对照纸质版) 中外诗选: 意大利-墨西哥-中国 翻译/主编:苏菲. 苏菲国际翻译出版社出品 16国联合出版发行. 如需投稿或订阅,请加苏菲微信 sophypoetry3 对话框联系!
提名诗人:[中国黑龙江] 菩提慧光~PENTASI B 2019 中国世界诗歌节暨苏菲世界诗歌奖

苏菲英译 提名诗人 [中国黑龙江] 菩提慧光14首~PENTASI B 2019 中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖

0
《苏菲诗歌&翻译》(英汉) 世界纸刊常年征稿: 请投代表作新诗100行以上/散文诗千字以上,本刊无稿费,不收版面费和国际推广费,如需翻译收取翻译劳务费.

苏菲英译 提名诗人[中国广东] 戚伟明 29首~PENTASI B 2019中国世界诗歌节暨苏菲世界诗歌奖

0
投稿邮箱: SophyTranslation@163.com. 苏菲诗歌翻译是诗人、翻译家苏菲为诗人国际代言诗歌翻译,无稿费,不收国际代言费、版面费、国际推广费,收取基本翻译劳务费

最新发布 Latest posts

最受欢迎 Most Popular