苏菲诗歌&国际翻译网 翻译家苏菲形象

苏菲诗歌&苏菲诗歌翻译作品简介-中国当代诗歌奖·翻译奖(2013-2014)专题

0
苏菲(Sophy Chen),本名陈丽华,中国当代女诗人、翻译家。“苏菲诗歌&翻译网”创办人。苏菲英语讲坛创办人兼主讲人。生于陕西汉中略阳。毕业于西安外国语大学英文学院,在外语类院校任教至今。现为“苏菲诗歌&翻译网”总编、中国翻译协会会员、国际诗歌翻译研究中心研究员。

苏菲汉译英诗歌集 杨若鹏《生之瞭望》诗选

0
杨若鹏诗选:(10首)   老了,我就住在海边   老了,我就住在海边 一所遮风避雨的木屋即可 无需网络,也不必上锁 养一只猫,一只狗 同享三餐,观日出日落 老了,我就住在海边 自觉地退出大陆的居所 随浪花的脚印,舒展在沙滩里 随海鸥展翅,一同呼吸 眼底是大海明暗中变幻的光泽 春秋的芒锷上,草木枯了又绿 我已不再去辨认南北东西 是非对错也找到了各自的归宿 无垠的大地上,水又从天而降 朝着大海奔忙 蔚蓝的天空里,干净的云朵 飘过,我在门口的院子里 种菜,品茶,听潮起潮落 致兴时,歌颂祖国的山河 继续老着,坐拥大海的辽阔     When I Was Old I’d Like to Live by the Sea   I’d like to live by the sea when I was old A wooden shelter will...
苏菲英译 [吉林] 孙颖的诗3首 中国女诗人系列(1)

苏菲英译 [吉林] 孙颖的诗3首 中国女诗人系列(1) ISSN:2616-2660,ISSN:2616-5058

0
孙颖,中国诗歌协会会员,吉林省作家协会会员。刊发文字散见《诗选刊》《中国诗歌》《诗潮》《散文诗》《散文诗世界》等。个人诗集《一开始一辈子》。

苏菲汉译英[台湾] 方明诗歌《巴黎 哭泣》

0
方明 《巴黎 哭泣》 (苏菲英译)苏菲诗歌&翻译网 巴黎 哭泣 方 明 ——哀悼花都11月13日屠戮—— 巴黎是很憂鬱的 爆崩的氤氳撕裂浪漫的 臉龐 殷紅的秋是血河泫染 窸窣落葉 死神的冷目狙擊着 劇院正值風月吭唱 柔情的摇喊與裸情的子彈 交錯出變調的輓歌 巴黎是很憂鬱的 燙熱的杯觥是紅酒是迸濺血漿 波特萊爾的詩歌被蹂躪成逃亡之淚水 足球與榴彈相互竄向喑鳴的目標 卡繆的「反抗者」與 存在荒謬在此 痛苦印證人類忐忑的體溫 巴黎是很憂鬱的 璀燦的鐵塔與凱旋門的無名火焰 開始漸漸蕭森闃然 空靜的咖啡館仍匍匐攀爬着 盧梭與大仲馬的精靈 彼此爭辨着自由與恩仇的宣言 而小酒館仍飄來悠揚的爵士玫瑰人生 2015 年 11月15日完稿 Fang Ming Paris Is Crying (Sophy Chen's Poetry Translation C-E) Sophy Poetry &...
苏菲英译 [湖南] 眼睛的味道 诗6首 中国诗人系列~刊载于《苏菲诗歌翻译》英汉纸质世界诗刊第2期 [诗人专栏]. ISSN:2616-2660

苏菲英译 [湖南] 眼睛的味道 诗6首 中国诗人系列~刊载于《苏菲诗歌翻译》英汉纸质世界诗刊 第2期 [诗人专栏]. ISSN:2616-2660

0
作者简介: 眼睛的味道,籍贯:中国湖南省张家界市,社会管理工作者。在散文、诗歌、评论,政治理论和哲学方面有比较多的研究和创作。诗歌观点:诗歌是富有节奏、富有韵律、富有感情色彩的一种语言艺术,也是世界上最古老的文学艺术。
苏菲英译 [上海]余志成《题一杆双筒猎枪》-《苏菲诗歌&翻译》创刊号

苏菲汉译英 提名诗人[中国上海] 余志成 14首~Pentasi B 2019 中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖

0
余志成, 上海市作家协会理事、美中文化协会副会长。作品散见于“人民日报”、“解放日报”“文汇报”、“上海文学”、以及美国、日本、新加坡等报刊。
苏菲英译 [浙江] 大藏 的诗歌

苏菲英译 [浙江]大藏诗2首~中国诗歌系列

0
大藏,本名陈建荣,20世纪70年代生于浙江金华。中国当代诗人、诗评者、诗传播者。致力于中国诗歌的创新性写作、诗歌理论批评与中外诗歌的国际化传播。
苏菲英译 中国女诗人诗歌系列【吉林】冯冯的诗

苏菲英译 [吉林] 冯冯的诗 中国女诗人诗歌系列(1), ISSN:2616-2660, ISSN:2616-5058

0
《苏菲诗歌&翻译》(英汉双语)国际期刊。冯冯,本名封艳。吉林市人,1992年毕业于吉林财经大学。吉林市作家协会会员。吉林市雪柳诗社、吉林市雅风诗社、吉林市诗词文化研究会会员。作品有现代诗、散文诗等发表于纸刊及网媒上。有诗歌入选《中国网络200位最具影响力诗人名作2017经典选本》。任《小诗界》诗刊平台编辑。著有诗集《灵舞》。
苏菲英译 [浙江]阿成的诗2首~中国诗人系列-刊载于《苏菲诗歌&翻译》国际诗刊 (纸刊)创刊号[中国诗人]栏目

苏菲英译 [浙江]阿成的诗2首~中国诗人系列-刊载于《苏菲诗歌&翻译》世界诗刊创刊号[中国诗人]栏目. ISSN:2616-2660

0
阿成简介:阿成,原名沈成华,68年生人,浙江湖州人,游离于生活和梦想边缘的人,有作品发表于纸刊和网络平台。
苏菲英译 [浙江] 大藏 的诗歌

苏菲英译 大藏的诗~[头条诗人]《苏菲诗歌&翻译》世界诗刊创刊号封二 , ISSN:2616-2660

0
为了重点推荐全球范围内各个民族、各个语种最具潜质的优秀诗人,《苏菲诗歌&翻译》国际期刊在封二位置开辟“头条诗人”栏目,一个彩色整版,重点刊载诗人代表作、诗人简介和诗人形象照。

最新发布 Latest posts

最受欢迎 Most Popular