苏菲诗歌&苏菲诗歌翻译作品简介-中国当代诗歌奖·翻译奖(2013-2014)专题

0
浏览:10929

 

六、苏菲汉语诗歌原创

 

短诗4首 《国际华文微诗选萃》
 

夜,在火车的摇移中侵入漫长,
你在摇移中进入梦乡;
你靠着的不是冰冷的车窗,
是他坚实的臂膀。

Sophy Chen   2011-06-10  广州-西安火车上

 

 小夜曲

被窗棂上的蝉鸣惊醒
不知日上三竿
枝头的鸟儿还唱着昨夜的曲儿

苏菲(SOPHY CHEN)   2014-06-18

 

枯萎的玫瑰

 

桌上,黑花瓶
一支白玫瑰,枯萎
仍芳香四溢

二零一二年十一月七日 北京燕郊

 

《夜读》

三月,岭南的群山在花海里掩映
珠江水静静地流淌;突然间
白日里,乌云密布,需掌灯方能夜读。

2014-04-02 中国

 

 

附二、联系苏菲: 

 

电子邮箱E-mail: xisusophy@163.com
苏菲诗歌&翻译网:http://www.sophypoetry.com
诗歌QQ:478674384
新浪博客:blog.sina.com/sophy51
新浪微博:@Sophy-苏菲
http://www.facebook.com/sophy.chen.969
Twitter: Sophychenchina
微信:18201007874

 

 

sophychen logo - ©Translated by Sophy Chen©Translated by Sophy Chen
翻译版权所有 侵权必究

 


 

版权声明

1.苏菲翻译的作品,无论是英译汉还是汉译英,翻译文本版权归译者苏菲所有,未经苏菲书面许可,不得更改翻译文本、重译或将翻译文本转译成其它语言。
2.不得将翻译生成的目标语为汉语或英语的翻译作品(去掉译者姓名后),作为作者自己的原创作品或翻译作品,公开在网络传播、国内外出版物刊印、评奖等。翻译作品如不随附译者姓名以及翻译前后语种,或恶意隐匿译者姓名,一律作侵犯翻译版权处理,网络公开通告并追究法律责任。
3.未经出版者、作者或译者的书面许可,不得翻印、篡编翻译作品或翻译出版物。
4.原创作品的版权归属原作者所有,未经原作者书面许可,任何个人不得更改、抄袭该作品;未经原作者和原出版者书面许可,其它出版机构不得篡编、翻版原出版物。

[ 法律顾问:李刚 ]

 

留下回复

请输入你的评论!
请输入你的姓名

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据